欢迎访问爱油菜中文网!
您所在的位置:首页 > 随笔札记 > 诗词歌赋

谭咏麟改编自日本歌手高桥真梨子的歌曲《雾之恋》

作者:来源:歌词欣赏发表于:2020-07-16 14:43:41

《雾之恋》是谭咏麟演唱的一首歌曲,改编自日本歌手高桥真梨子的歌曲《For You》,由林敏骢填词,1984年发行,收录在谭咏麟的专辑《雾之恋》中。歌词中“烁”这个发音是谭咏麟读错了,“砾”才是读li,“烁”应读“shuò”,粤 语:soek3[1]  粤语跟“削”一个音。有一次谭咏麟接受电视台访问跟这首歌的作词人林敏骢说起过“我忘记是他搞错了还是林搞错了读音,反正他知道是读错了,但因为大家已经习惯他唱闪li,最重要是改了读音不对平仄,于是只好将错就错”


天边一颗小星星  海边一颗小星星

或睡或现  闪烁不停

似要悄悄告诉这世界

现实实在是幻象  你要看始终看不清

海边一颗闪星星  天边一颗闪星星

默默静卧着  闪烁不停

似要暗暗告诉我与你

爱意也会象雾幻  转眼间会失去

你会说你爱我  永远永远爱我

默默落着泪  永不改变

似怕我要说再见

我怕终于一天  再也不不会再想你

如雾起  暗暗盖掩身边你

象雾里  面前幻化不定

无法记起  以往那刻你怎闯进我心里

还是爱着你曾话爱着你  你永在我心

每次我望真你  每次我望真你

你那眼光中也都带泪

每次我望真你  每次我望真你

你那眼中都有我





相关文章
    无相关信息
最新推荐